※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

第三章 第2節 字幕


0.前言

如果將歌謠活動比喻成一道料理,那麼活動上使用影片的字幕就像是它的外觀、香氣和調味;雖然料理本身口感及味道可能絕妙,但若它的外觀、香氣和調味不吸引人,則仍稱不上一道完美的料理,本篇主要就活動上使用影片的字幕做一些原則性的概述。

1.字體

字體百百種,字體選得適當,唱起來當然會更加舒服,雖然要用什麼字體是個人喜好,但仍有幾個原則應需要避免:

a.應避免較細或寬型字體(細的容易看不清楚,寬的則浪費字元間距)
b.應避免太過藝術或難讀的字體(比如金文體、瘦金體、少女文字)
c.應避免與歌曲氣氛不合的字體(比如悲傷的歌用POP體,歡樂的歌卻用明朝體)
d.應避免使用非日文或字元庫過少的字體(造成夾雜非日文漢字或直接變成預設字體的現象)

如果能配合該番組標題、或使用該歌曲或歌者適用的字體,當然更可達到契合的效果。

2.大小

雖然有個人差異,但大小以一般來說一行如果全滿塞超過18個全形字,該字體就會顯得過小;相反地,如果一行全滿只有塞不到12個全形字,該字體就會顯得過大。而1.字體應避免寬型字體的原因,也是在於希望字體能維持一定大小卻又能塞夠多字的好處,因為如果用寬型字體,容易沒塞幾個字就爆行了,反而變成得將字體調小。

3.顏色

顏色跟字體一樣,選得適當唱起來會更加舒服,雖然要用什麼顏色是個人喜好,而且選擇還分成底色、外框、陰影、特效等,比字體的選擇更加多變,但仍有幾個原則應需要避免:

a.應避免與背景過於融合(會讓文字難以判讀)
b.應避免外框與陰影過寬(會讓字幕過於突兀)
c.應避免底色與外框顏色過近(看起來無辨識度)
d.應避免無意義重複變換顏色(容易無所適從)

以上有提到變換顏色的問題,通常如果一首歌有兩個聲道以上(包含和聲),反而可以適當地使用不同外框或底色顏色標示,這樣唱起來會更有效果。

4.行數

在此先說明一下行數的意義:由於歌謠活動本身唱歌要素占40%,另外60%還是以觀賞及推廣為主,因此如果採用KTV式兩行以上的字幕,雖然「感覺上」會比較好唱,但很容易就會把畫面擋掉,故為降低畫面之遮蔽度,上一行字幕仍較適合歌謠活動。(但有的快歌反而適合二行,須因歌制宜)依照個人經驗,如果是聽過的歌曲,除非是非常快速的歌曲,一行其實並不會難唱多少(重點在於有無提前);若即使是兩行字幕卻沒有提前,那難唱及難看程度才是可怕。

5.位置

字幕的位置應須做到讓歌者可以知道字幕大概會從哪裡出來,不要讓歌者辛苦去找下一行字幕應該就差不多了。主聲道字幕也不適合置於太上方以降低畫面之遮蔽度;副聲道字幕則應選擇適合(如固定於上方)的地方出現。

6.轉換

字幕間的轉換最基本的就是淡入淡出,另外也有使用特效跳入跳出者等,只要其轉換時間不影響或妨礙下一行字幕之提前,這方面就端看個人喜好。此外,字幕間的轉換有一個最大的重點:時間提前的掌握。基本上一行字幕需要約0.4~0.6秒的反應時間,短於0.3秒反應會太趕,多於0.7秒上一行會太快消失。如果字幕如果不提前,那本質上只能稱為「上了字幕的MAD」,不能算是好的唱歌影片。

7.特效

字幕的特效會因為程式、個人喜好而有所差別,除了字幕間轉換的特效,還有韻律字幕、七彩字幕、消失字幕等族繁不及備載。在此雖不贅述製作方法,但仍有幾個原則應需要避免:

a.應避免過於花俏炫目之特效(太過有喧賓奪主之嫌)
b.應避免影響字幕閱讀之特效(如閃光或重疊特效)
c.應避免過度遮蔽畫面之特效(如大範圍之上下移動)
d.應避免過於影響下一行字幕提前時間之特效(如移入移出時間較長之特效)

此外,若字幕導入隨時間刷字幕的KTV特效可確實增加影片的可唱性,因打製時間軸涉及準度,如果打製的時間軸根本不準或者沒把拖拍、LAG的時間事後用設定調整好,反而容易造成歌者跟錯拍而無法盡興。