機動戦士Ζガンダム A New Translation

登録日:2011/01/20 Thu 21:50:32
更新日:2024/04/20 Sat 16:57:22
所要時間:約 7 分で読めます






再会は躍動する魂。とき放て、!!




概要

本シリーズは、TVアニメ『機動戦士Ζガンダム』(1985-1986年)を三部作に再編集したアニメ映画シリーズである。
監督は富野由悠季。略称は「新訳Ζ」。

上映された順番は以下の通り。

  • 2005年5月28日『機動戦士Ζガンダム A New Translation -星を継ぐ者-』
  • 2005年10月29日『機動戦士ΖガンダムⅡ A New Translation -恋人たち-』
  • 2006年3月 4日『機動戦士ΖガンダムⅢ A New Translation -星の鼓動は愛-』

TV版では悲劇しかなく殺伐としており、後味の悪いバッドエンドで締めくくられていた本作を『「新たな解釈と異なる視点」を加える事で「健やかな物語」に再構成する』というコンセプトで制作された。
また百式のゴーグルの下のツインアイや、ガルバルディβビームサーベルの収納場所など、今回新規に明かされた設定もある。

その他、ドラッツェTR-1ヘイズルなどマイナーなMSが出ていたりする(普通に見てたら確実に見逃すが)。


人気の高いΖのリメイク作だが、

  • 予算不足からか完全新規作画ではなく、一部(というかかなりの量)がTV版カットの流用*1
  • 監督や音響監督による20名以上に及ぶキャストの変更(オーディションで選んだ事等から)
  • 尺の都合故の一部人気エピソード(キリマンジャロ編、ダカール編、ロザミィ関係など)のカット
  • 機動戦士ガンダムΖΖに繋がらない結末

などの要因からファンからは賛否両論の作品である。


前述の通りΖΖに繋がらない結末(カミーユの状態、アクシズの撤退)になっており新訳ΖΖの制作が期待されるが、肝心の富野監督は作る気が無いようである。製作費を10億貰えれば作るとは言っていたが…。
そのため今作はガンダムシリーズの正史から孤立してしまっているが、TV版とは別の形で第一次ネオ・ジオン抗争があったと考える事もできる(どちらにせよ、アーガマは補給の為にシャングリラに寄るだろうし)。
富野監督としては 劇場版ファースト3部作→劇場版Z3部作→逆襲のシャア という流れにも出来る様にしたらしい。

TV版カットはクリンナップの上でビームの色や各種エフェクトなどを訂正するなど創意工夫が為されているため、完全な使い回しでは無いことにも留意したい。
ちなみに当時セル画であった旧絵を色だけ塗り替えるのはデジタルで1から描くよりもっと手間が掛かる様だ。
監督も結果論ではあるが『焼き直しよりイチから作った方が安上がりだった』と懐古している。

しかし富野コンテによる新規作画の迫力の殺陣や、緩和された人間関係は何だかんだ好評を集め、星を継ぐ者の時点で3部作分の製作費はペイしたらしい。

あらすじやその他細かい点はTV版を参照。

富野監督直々の依頼により、主題歌は三作全てGACKTが手がけている。


【登場人物】

テレビ版との相違点を記載する。

エゥーゴ

カミーユ・ビダン


主人公。
キレやすい性格や支離滅裂な言動が目立ったTV版と比べるとまともになっており、彼の結末も大きく変更されている。
隣人愛を示し、ニュータイプ能力を前向きに受け入れ、ファという大事な女性との肉体的な触れ合いを得た今作のカミーユはニュータイプの理想像と語られた。
また、エンディングクレジットはTV版ではシャアに続いて2番手だったが、今作では恋人たち以降はとうとう1番手になった。

飛田氏は富野監督から「不甲斐ない演技をしたらカミーユ役を下ろす(意訳)」と釘を刺されたが、安定した演技を見せたことで流石の富野も舌を巻いたらしい。

ファ・ユイリィ


今作のヒロイン。前任の松岡ミユキ氏の声優業引退の為、声優が変更された。
新井氏は富野監督のキツイ演技指導をモロに受け、一時期は本気で自殺も考えたらしいが何とか無事に乗り越え、後に富野監督からの謝罪を受けた際には『今となってはいい思い出』と無事に和解したとの事。

TV版では軍人になって以降、勝手な行動をすることが多かったが、本作ではカットされ、メタスに乗るのはレコアがいなくなってから。
また、TV版ではフォウに&小説版ではロザミィにヒロインの座を取られ気味だったが、今作では、フォウとロザミィの出番が少なめなことからヒロインポジションは安定している。

クワトロ・バジーナ


エゥーゴのエースパイロットシャア・アズナブルその人。
今作ではカミーユに全く殴られないためヘタレ度が減った。
また人間くさい言動が増え、『クワトロ』という名前にもあまりこだわらなくなっている。
TV版で乱発していた名(迷)台詞「えぇい!」も僅か2回しか言わない。
全体的に前線に立つ指揮官らしい、頼もしい人物像に変化していると言える。

TV版ではリック・ディアスを失ってから一時的にガンダムMk-Ⅱに搭乗する描写があったが、本作ではカットされている。

アムロ・レイ


TV版よりはウジウジした面がなくなっている。
Ⅰでは輸送機特攻→クワトロと再会がラストシーンであり、気合の入った新作カットで存在感を示したが、キリマンジャロ〜ダカール戦が丸々カットされたため、後半はほぼ空気。ⅢではED部分に登場する。

エマ・シーン

CV:岡本麻弥

TV版のような真面目で堅物というイメージはなく、頼れるお姉さんといった感じ。
また、今作はヘンケン艦長ともちょっとだけいい感じである。

カツ・コバヤシ


相変わらずクソ生意気な問題児だが、TV版よりはおとなしめ。今回も前方不注意で死亡。
が、ヤザンに駄目押しされなかっただけ、まだマシか。
彼もキャストが変更されており、今作の担当声優はポケ戦のアルであり、後のUCリディである。

後述のカイレポではコバヤシ家の仏壇に写真が立てられていた。

ハヤト・コバヤシ


本来の鈴木氏がスケジュールの関係で出演出来ずまさかのキャスト変更。でも叫ばない。
アウドムラ内でのカイとの会話シーンが追加されている。

ウォン・リー

CV:田中和実
カミーユに対する修正シーンがカットされ、逆に会議中に家族の安否を気にしてビデオレターをこっそり見ていたブライトに「せっかくクワトロ大尉が持ってきてくれたんだし消すことはないだろう。」ととがめない発言をするなどアナハイムのパイプ役をこなしつつ現場にも一定の理解を示す粋な人物として描かれている。

劇場版ではステファニーがルオ商会に嫁入りした自身の娘という設定のため、家族を敵のホームグラウンドである地球に置いているブライトの心境を理解していたのかもしれない。


ティターンズ

ジェリド・メサ


カミーユのライバルキャラだが、なぜか今回はモブキャラからの評判が良くない。
「口は災いの元」な人生を今回も送るが、実は今作では「災いの元」となった台詞を直接言うシーンはない。

「駄目な大人」の代表として描きたかったのか、TV版に比べてライバルというよりは完全な噛ませ犬状態。
「新進気鋭のエリート」というよりは「口だけのヒヨッ子」といった扱い。
ジャマイカンからの態度が特に心に刺さる。
挙げ句、断末魔の台詞さえ取り上げられた。
ジェリド好きなファンはあまりの扱いに涙したとかしてないとか……。
漫画版では散り際に亡き仲間たちの名を呟きながら涙を流すという、TV版とはまた違った悲哀を見せた。

ヤザン・ゲーブル


ティターンズ所属のパイロット。
今回もカミーユと激戦を繰り広げる。今作では意外な事に政治的駆け引きに優れている面も見られる。

ロザミア・バタム

CV:浅川悠

ティターンズの強化人間
声優が変更されており、声を担当した浅川女史はアフレコで富野監督に何度も怒鳴り散らされ、しまいには泣き出してしまったらしい。
今作では地球でエゥーゴと戦った後は出番が一切無くなり『ロザミィ』にならないためトラウマクリエイターでは無くなった。
また地味に名前も一文字変更されている。

スーパーロボット大戦A PORTABLE』のゼータ組はテレビ版だが、声優は新訳版なので浅川女史のロザミィが出てくる。

ブラン・ブルターク

CV:中村秀利

散 弾 で は な ぁ !

Ⅰのラスボス。新規作画で三つ目を披露したアッシマーと共に素晴らしい存在感を放つ。


フォウ・ムラサメ


二人目のティターンズ所属の強化人間。
彼女も声優が変更されたキャラの1人だが、当初の発表ではTV版でCVを担当した島津冴子氏のままだった事や、島津氏がそもそも本作のオファーを受けていない事が判明し、この変更によって新たに声を担当したゆかなが旧来のファンから嫌がらせを受ける事態が起きた(詳しくは項目にて)。
今作はキリマンジャロ戦がなく、その後は登場しないためホンコン・シティ編で明確な死亡シーンがある。

パプテマス・シロッコ


木星帰りの男。
TV版での階級は大尉だが、映画版では大佐。
今作ではTV版よりもジュピトリス組はティターンズとは別組織であるという描写が強い。
女を口説きまくるが最後はカミーユによって"女たちの所へ戻された"。
結末が違うため、最期のセリフもカミーユ共々変更されている。
本作でも好物はスイカバー

サラ・ザビアロフ

CV:Ⅱ 池脇千鶴/Ⅲ 島村香織

ティターンズの女性パイロットだが、実はスペースノイド。
TV版からキャストが変更されているが、劇場版でもⅡとⅢで再度キャスト変更が行われているため、立ち回りはTV版とさほど変わらないにもかかわらず、印象が違って見える。


◆アクシズ

ハマーン・カーン


ミネバ・ザビの摂政を勤めるアクシズの実質的リーダー。
本作では新たに専用の白いガザCが登場する。また、グリプス戦役終了後にアクシズを地球圏から撤退させる指示を出すため、地球には侵攻せずミネバが地球に留学するという展開になっており、ΖΖには繋がらない。
ただでさえ言動が達観しているのに、担当声優の年齢の経過から20歳とは思えない声に。
ゲーム作品で慣れている人からすれば違和感ないだろうけど。


薔薇の人?

ΖΖのあの人っぽい動きをするガザCがいる。
自分の目で確かめて真偽を見極めよう。


余談

『劇場版銀魂 新訳紅桜編』は本作を参考に制作されており、
ヱヴァンゲリヲン新劇場版』も本作を一部ヒントにして作られたのではないかという噂がある。

制作発表会においては、富野は出演声優たちに対して「決して気を抜かずに、常に緊張感を持ってアフレコに臨むようにと釘を刺した」と語っている。
前述の飛田氏や新井女史、浅川女史に対しての厳しい態度もそうだが、相当緊迫した状況下でアフレコが行われたようだ。

なお、劇場版に出なかった要素+αは、ことぶきつかさ氏によるガンダムエース漫画『デイアフタートゥモロー ―カイ・シデンのレポートより―』にて補完されている。
出番の少なかった人たち(コバヤシ家、ノア家、セイラさんなど)も結構出ているので、是非とも読んでみよう。

主な例

他にもラコックやナナイ、劇場版にも出たロザミアが登場している。

また、最終話ではアーガマがシャングリラに寄る描写がある。

対談やTwitterによると、本作は古川登志夫氏もお気に入りのようで、繰り返し読んでいるという。
そしてジャーナリストになってからのカイは、カイレポ、カイメモのイメージ強く定着していると語った。





アニヲタwikiだけは、幻覚でもなければ意識だけの存在でもない…こうして追記・修正することができるんだから…!

この項目が面白かったなら……\ポチッと/

+ タグ編集
  • タグ:
  • Ζガンダム
  • ガンダム
  • 劇場版ガンダム
  • 宇宙世紀
  • 白富野
  • 富野由悠季
  • 黒富野→白富野
  • ハッピーエンド
  • アニメ
  • 新訳
  • 映画
  • 三部作
  • リメイク
  • GACKT
  • 予算不足
  • ΖΖ涙目
  • もうひとつの結末
  • 賛否両論
  • UC
  • スパロボ
  • 機動戦士Ζガンダム
  • 機動戦士Ζガンダム A New Translation
  • 新訳Ζ
  • 精神崩壊回避
  • スパロボ参戦作
  • サンライズ
  • 劇場版
  • アニメ映画

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2024年04月20日 16:57

*1 これまでのガンダム劇場版の総集編系は一部流用が常だったが、流石に20年前のものとじゃ技術や人員の変化の為に全く違和感の無いすり合わせが不可能